Māori flag Duval




A grey background indicates that citations were written by Māori.


Exact match(es)


Papa Lat. Papa (n)

Ko tona rangatira e kitea ana ko te Papa te wikario o Hehu Kerito. (Pom.8 1847,p.v)


I tenei wahi hiahia tonu te Papa o Roma kia whakaputa atu i taua mana ki nga whenua katoa. (MM2 2:10 1856,p.9)


Ko te whakinga, ko te komunio, ko te inoi ki te ritenga o te whakaaro o te Papa, me te noho aroha kore ki nga hara iti. (Pom.6 1879,p.328)


Papa. Popa, te Matua o nga iwi katoa. (Pom.5 1893, p.212)


Extended match(es)


hapapa jasper (n)

Ko te perira, ko te onika, ko te hapapa, ko te hapaira, ko te emerara, ko te hapakara. (Kareti 12 1856,p.393)


papara-kaihe public house (n)

Tokohia ranei nga tino rangatira e kitea ana, e tu noa iho ana i te kuaha o te papara-kaihe, e matakitaki ana ki nga ware, e inu rama ana ranei, e noho ana ranei ki roto?. (KNT 2:10 1843,p.40)


paparakauhe public house (n)

Henare Haringatona, oatitia ana, (te rangatira o te Paparakauhe Ekitena). (MM2 1:4 1855, p.6)


He kuare hoki to te hunga na ratou nga paparakauhe, ara na koutou e nga rangatira o te ture. (MM2 3a:3 1863, p.16)


A ko te nui o nga whare Hoko waipiro o roto o taua pa, ki te mea, ka mahia kia tu rarangi aua Paparakauhe, penei e tae te roa ki te 73 maero. (Wan.1 2:19 1875,p.209)


paparakauta public house (n)

Ko te Hakaritanga o aua tangata i tu ki roto i te Paparakauta i Otaki. (Wan.1 2:35 1875,p.454)


papatai'ho to baptise (vt)

E papatai'ho ana koe ki te aha, mehemea ra e hara koe i te Karaiti, e hara i a Iráia, e hara i te poropiti. (Syd.1 1827,p.14)


I meatia enei mea ki Pitapara ki tawahi atu o Iorano, ki te wahi i papatai'ho a Ioani. (Syd.1 1827,p.14)


Ka mea, e papatai'ho ana a hau ki te wai. (Syd.1 1827, p.14)


Koia hau i haere mai ai, a e papatai'ho nei hau ki te wai. (Syd.1 1827,p.14)


Ko ia tenei e papatai'ho ana ki te Wairua tapu. (Syd.1 1827,p.15)


papataiho to baptise (vt)

Na ko ia i tono mai ki a hau kia papataiho ki te wai. (Syd.1 1827,p.15)


rupapa Gregory's Powder (n)

Ko tenei Rupapa, ehara i te Rupapa whero nei, e kiia nei e te pakeha, he Rhubarb; engari he mea ke tu-a-ma nei; tona ingoa ki nga whare hoko rongoa, he Gregory's Powder. (Martin 4 1869,p.2)


rupapa rhubarb (n)

Kei whangaia nuitia te Rupapa whero ki te turoro kei nui haere te mate. (Martin 4 1869,p.2)


whare paparakauhe public house (n)

A kahore he whare Paparakauhe o Nepia, i kore e he te Ture waipiro i aia. (Wan.1 2:31 1875,p.406)