Māori flag Duval




A grey background indicates that citations were written by Māori.


Exact match(es)


hana saint (n)

Ko Te Raire, te Minita o Hana Paora. (MM2 1:1 1855,p.2)


Ko te ra o te Epera, te ra o Hana Nikorahi i Tihema. (MM2 1:1 1855,p.17)


Extended match(es)


aehana agent (n)

A he tika ano ia nei kia kiia aua kupu e tetahi o te hunga Aehana, na ratou nei te mahi mo nga Maina Raiti i Ohinemuri. (Wan.1 2:19 1875,p.205)


aihana agent (n)

He mea whakamutu te mahi a te Hemara e te Aihana o te tino Kawanatanga e Rata Porena, mo te mahi he a te Hemara. (Wan.1 2:31 1875,p.405)


akehanatia to be auctioned (vt)

Kia puta ai nga utu nui, e puta ana ki te tini o te iwi mo a ratou whenua, e Retia akehanatia ana e ratou, e te iwi. (Wan.1 2:14 1875,p.129)


akihana action (= legal action) (n)

Tona tikanga e riro mai ai, me tono e te tangata. He ingoa ano to te Pakeha mo tenei tono; he 'Akihana', ara, he tono i te whakawa. (Auck.6 1858,p.40)


akihana auction (n)

Ka hokona i te makete Akihana i roto i nga wiki e rua ki te mea ia e kore e tikina mai. (Wan.1 2:31 1875,p.409)


Ko ahea rawa a matou iwi Maori, te tae ai ki te mohiotanga tika, e mahi ai ratou, i a ratou wenua ki te akihana, ana Riihitia. (Wan.1 2:14 1875,p.129)


akihana to bring a legal action (vi)

Ko te tikanga whakaora mo te tane, me Akihana, ara, me whakawa. (Auck.6 1858,p.44)


akihanatia to bring a legal action (vi)

Mehemea ranei, he hanga nona ake e puritia hetia ana e tetahi tangata, ka Akihanatia ano, kia whakahokia mai tana mea e te Kooti-whakawa. (Auck.6 1858,p.40)


apatakihana abduction (n)

Apatakihana, (Tango pokanoa i te Kotiro). (Auck.6 1858,p.1)


eihana agent (n)

E ki ana a te Raka te Eihana a te Kawanatanga i Nepia. (Wan.1 2:14 1875,p.129)


erewhana elephant (n)

Ka karamuimuia te ope a Tapora e te rango, e te namu, uru ana ki nga taringa, ki te ihu o nga hoiho, o nga erewhana, o nga tangata, a ka porangi noa iho i te mamae. (Pom.9 1894,p.179)


Hahi Perotehana Protestant Church (n)

Ko te Hahi Perotehana te Hahi Poto me te Hahi Hou. (Pom.1 1842,p.18)


Haihana Sergeant (n)

3 nga Apiha, 100 nga haihana me nga hoia o te 65 o nga hapu, me nga hanga o nga hoia. (MM2 5:2 1858,p.8)


Toko rua nga Apiha, toko rua nga Haihana, o enei tangata i kohurutia nei. (Govt.11 1863,p.2)


Hanakiti Sanskrit (adj)

Ko taua reo he Ingarihi, kaua te reo Hanakiti me te Arepa. (Wan.1 1:10 1874,p.58)


hanaraweiti hundredweight (n)

Mo te Riwai, he mea ano e 3 hereni, he mea ano e 4 hereni, mo te Hanaraweiti. (MM2 2:3 1856,p.13)


hanaraweti hundredweight (n)

Etoru hereni mo te hanaraweti ki Poihakena. (MM2 2:4 1856,p.13)


hanarete hundredweight (n)

20 Hanarete...1 Tana. (Purewa 1 1847,p.8)


hanareweti hundredweight (n)

10 tana Muka, 48 peke Aniana, 3 hanareweti Paukena. (MM2 1:6 1855,p.15)


hawhana Hebr. shaphan (n)

Me te hawhana, no te mea e whakahoki ake ana ano ia i te kai, otiia e kore e tararua te matimati. (Maun.14a 1844, p.82)


Hohana Hosanna (interj)

Hohana ki te tama o Rawiri: Whakapaingia ia e haere mai ana ki te ingoa o te Ariki: hohana i runga rawa. (Pom.8 1847,p.114)


Hohana i runga rawa. (Pom.6 1879,p.37)


kai hoko akihana auctioneer (n)

He Panuianga na Wiremu Ropitini, Kai Hoko Akihana, mo nga kau, hoiho, me nga whenua noho o nga hipi. (Wan.1 2:31 1875,p.410)


komihana commission (n)

I runga ranei i te kî a tetahi Komihana i whakaturia hei ata whiriwhiri i te tika i te he ranei o te hokonga whenua a Wairaweke ma i nga tangata maori. (Martin 2 1872,p.10)


I te wa i tu ai te Komihana i Ahuriri, he mea tiki e nga Maori he Roia ma ratou i Katapere. (Wan.1 2:35 1875,p.450)


I whakaturia ai tetahi Komihana hei uiui i nga tikanga o ana mahi hoko whenua i Heretaunga. (Wan.1 2:25 1875,p.305)


komihana commissioner (n)

Me whakaae atu tatou kia tukua atu ki nga Komihana nga wahi i a tatou, e mau nei i roto i te mapi nei. (MM2 7:15 1860,p.21)


Ma nga taane o nga wahine o aua whenua, ma nga kai tiaki ranei, ma nga tangata ranei o te Komiti i whakaturia e nga Komihana, a he mea yika kia tu he tangata i nga Komihana, te mana o ta ratou Hiiru. (Wan.1 2:14 1875,p.127)


Na te Tino Kawanatanga i whakatu nga Komihana kia haere ratou ki te hoko i nga whenua a te Maori. (Wan.1 2:20 1875,p.225)


mihanare missionary (adj)

Ko taua whenua i tukua mai i mua noa atu e nga tangata o Rangiaohia hei kainga mihanare. (Govt.9 1863,p.4)


mihanare missionary (n)

Kahore nga mihanare Pikapo nei i rongo ki aku korero. (KNT 4:3 1845,p.11)


Ki ana te Kawana, na nga Mihanare i kawe mai nga painga o te Whakapono mo te Maori. (MM2 6:6 1859,p.2)


Ka tae mai nga Mihanare i mua, ka riro te kainga i a ratou. (MM2 2a:2 1862,p.16)


mihipirihana misprision (n)

Mihipirihana o te Hara-wheroni. Ko te tangata ka mohio ki te meatanga o te hara-wheroni e tetahi tangata, huna iho e ia, engari, ehara rawa i te mea whakaae nana. (Auck.6 1858,p.13)


moni penehana pension (n)

I tango i roto i nga tau, ka maha, kua pahure ake nei, te moni-penehana i whakaritea mo ratou e te Kawanatanga. (MM2 2a:15 1862,p.8)


nuihana nuisance (n)

Tera atu hoki nga mea pera, tona tini, e kiia ana he Kino-nuihana; - A, ko te tangata nana te Nuihana. (Auck.6 1858,p.24)


Ohana Hosanna (expr)

Ohana ki te Tama a Rawiri; E wakapaingia ana ia e haere mai ana i te ingoa o Ihowa; Ohana ki runga rawa. (Syd.4 1833,p.40)


pehana basin (n)

Me i reira ringihia ana he wai ki te pehana, ka timata ia te horoi i nga waewae o nga akonga. (Pai.3 1837,p.144)


peihana basin (n)

A tangohia he paihere hihopa, ka tuku ki te toto i roto i te peihana. (Pai.14 1840,p.31)


Ki tonu te peihana i te wai. (CM1 1847,p.21)


He aha tena e tu na? He peihana. (MM2 7:18 1860, p.7)


Ko te wahi huka i roto i te peihana iti nei, tokorima i kai ki te kei. (MM2 3a:6 1863,p.17)


Perotehana Protestant (adj)

Na Matene Ruta, na Merakitana, na Hone Kawini, na Hone Weteri, me era tu kaihapai o te kara Perotehana. (Pom.9 1894,p.108)


Perotehana Protestant (n)

Nga kai hanga o nga Hahi Hou i huaina ai ko nga Perotehana. (Pom.1 1842,p.17)


pitihana petition (n)

Ko nga tangata nana taua Pitihana e 700, ko nga tino kupu tena o taua Pire. (Wan.1 1:3 1874,p.11)


Kahore hoki he Pitihana e tukua ki nga Whare Paremata o nga Porowini, he mea tuku mai ki te Kawanatanga. (Wan.1 2:20 1875,p.225)


pitihana to petition (vt)

He tokomaha nga Maori e tukua ana kia haere ki tawahi ara ki Ingarangi, me tetahi Roia hei hoa mo ratou, hei pitihana ki te Paremata. (Wan.1 2:13 1875,p.112)


putihana petition (n)

E hoa me uhono ake te Putihana nei ki raro o enei. (Wan.1 3:38 1876,p.395)


Ruhana Russian (n)

E tohunga ana nga Ruhana ki te whakaaro, kihai nga Hurai i rite ki a ratou te tohunga. (MM2 1:3 1855,p.30)


Ruihana Russians (n)

I hui mai ai nga Ruihana o nga wahi katoa kia kite ite nehunga o te Kingi. (MM2 1:6a 1855, p.1)


taihana dozen (n)

750 pauna poaka tote, 20 taihana ika pawhara. (MM2 5:5 1858,p.8)


teihana station (n)

Na Hori Rawe, o te teihana o Konana raua ko Hira. (Wan.1 2:13 1875,p.119)


Ka hoki mai, te taenga atu ki te Teihana, kaore tahi he moni hei utu tikiti. (Wan.1 3:37 1876,p.388)


tekihana section (n)

Hokona ana e Porutu, rangatira no Ngatiawa i Poneke, kotahi tekihana whenua, 100 nga eka, he mea hoko nana i te Pakeha. (MM2 6:11 1859,p.1)


E kia ana kua kore e hokona nga Tekihana 447, 448, 450, 451, me te 452 o te whenua i Okotuku. (Wan.1 2:21 1875,p.239)


tirihana treason (n)

Ko te tangata ka whakauru hei hoa ki tetahi tangata e mau ana te pupuri e te Ture mo te Hara-tirihana, mo te Hara-wheroni ranei. (Auck.6 1858, p.12)


tuihana institution (n)

Tera hoki te Mira-paraoa, me te Whare Karakia me te Kura nui. I whakaturia tenei Tuihana e Kawana Kerei mo nga Pingo (nga tangata Maori) e noho ana i taua takiwa. (MM2 8:23 1861,p.9)


Ko te kapa taane ki tetahi taha o te ara, ko te wahine ki tetahi taha, hui katoa ki nga tamariki o te Tuihana. (MM2 2a:2 1862,p.8)


tuihana institutional (adj)

Tenei hoki tetahi ka mau tonu nei i a matou, hei whakamaharatanga ki a koe, a mate noa, ara, te Kura Tuihana. (MM2 8:23 1861,p.10)