A grey background indicates that citations were written by Māori.
hiri seal (n)
A ka tango ia i te tohu o te kotinga, hei hiri o te tikanga o te wakapono o te hunga kahore i kotia. (Pai.3 1837,p.206)
E mohio ana ano au, tenei hoki te hiri o te kingi. (Wilber. 3 1845,p.8)
I homai te kotinga ki a Aperahama hei hiri, (hei tohu whakamau). (Maun.12(iii) 1846,p.6)
Na te aha i tuhituhia ai tona ingoa, i whakapiritia ai tana hiri, ki te pukapuka?. (Maun.12(iii) 1846,p.5)
E hiahia ana hoki aku whanaunga kia whakatapua, hoki nga wahi mo ratou i roto i enei wahi whenua ki te Hiri o te Kawanatanga o te Koroni. (MM2 4:15 1857,p.5)
Ahakoa utua, ka pakaru ano te hiri, ahakoa hiritia tena whenua kua oti na te utu, ka pakaru ano te hiri. (MM2 5:2 1858,p.5)
Me he mea kua pania nga tangata ki te hiri o te kingi, ka tika te korero a te tangata ki a koe. (MM2 2a:9 1862,p.14)
hiri to seal (vt)
He mea hiri ki nga hiri ewitu. (Pai.3 1837,p.339)
Hiri rawa ki tona hiri, a tukua atu ana aua pukapuka ki nga kaumatua. (Kareti 9 1849,p.17)
Kua oti te toitutanga te hiri e koe, ki tonu koe i nga whakaaro nui, he ataahua e rite rawa ana. (Kareti 12 1856,p.393)
hiria to seal (vt)
I whakahaua kia tiakina e nga heteri, hiria iho te kamaka ki te hiri o te kawana. (Pom.5 1893,p.81)
hiritia to seal (vt)
A i to koutou wakaponotanga ki taua kupu i hiritia koutou ki te Wairua Tapu i korerotia ra. (Pai.3 1837,p.260)
Ka hiritia ano e te kingi ki tana tohu. (Pai.12 1840, p.24)
Ahakoa utua, ka pakaru ano te hiri, ahakoa hiritia tena whenua kua oti na te utu, ka pakaru ano te hiri. (MM2 5:2 1858,p.5)
Ka hiritia taku korero ki to te Kawana uma ki toku uma. (MM2 7:15 1860,p.53)
A i ta korua kitenga ko Heke i a korua i te Waimate, hiritia ana e korua aua kupu, a e pono ana i a matou a koutou kupu. (MM2 2a:2 1862,p.12)
No te pu o Hoani-papita kotahi tekau me rua o nga mano i hiritia. (Hoki 3:24 1863,p.4)
wakahiri to seal (vi)
He mea wakahiri e te hiri nui ano o te koroni i te ware o te Kawana i Akarana. (KNT 3:4 1844,p.20)
Ahiria Assyrian (adj)
Na te Ahere o te Ariki i maru nga tangata Ahiria ko tahi rau e waru te kau o nga mano. (Pom.3 1860,p.130)
Ahiria Assyrian (n)
Nana i whakaora nga Hurai i nga tahea i ho atu ai i mua ki nga Ahiria. (Pom.3 1860,p.128)
Ahiriana Assyrian (n)
He ahakoa ra ka pau te Keni: ko ahea ranei koe whakataurekarekatia ai e te Ahiriana?. (Maun.14b 1844,p.210)
He ana i nga iwi i te taha ki te rawhiti i nga Ahiriana, i nga tangata hoki i taua pa nui i a Papurona. (Kareti 9 1849,p.25)
ahirikona archdeacon (n)
Te Ahirikona a Te Aperahama. (MM2 1:8 1855,p.1)
Hihiriana Sicilian (adj)
Ko nga wahine Hihiriana e huri ana i te mira. (MM2 1:8 1855,p.12)
Hiriana Chilean (adj)
Tena e kitea, i whakahokia mai i Poihakena te utanga paraoa Hiriana i kawea atu e te Parerapene. (MM2 6:21 1859,p.6)
Hiriana Syrian (n)
Kua haere ke ano nga Hiriana ki te taua ki te whenua o Iharaira. (Mang.1 1840,p.78)
He teka ianei naku a Iharaira i kawe mai i te whenua o Ihipa? nga Pirihitini ano hoki i Kapatoro? nga Hiriana ano hoki i Kiri?. (Kareti 12 1856,p.516)
Hirianai Syrian (n)
He mea pupuri ake te kingi i runga i te hariata kia tu tonu atu ai ia ki nga Hirianai. (Pom.6 1879,p.414)
Hiriani Syrian (n)
Te kotiro a Petuere a te Hiriani o Parana-arama, i te tuahine o Rapana, o te Hiriani. (CMS 2 1845,p.53)
Otiia i whakaaro mai te Atua ki a ratou, a hinga ana ano nga Hiriani. (Kareti 9 1849,p.16)
hirihi Fr. cilice (n)
Nana i haehae ona kakahu, i tango te hirihi (he kakahu ripeneta), a kua hipokia tona matenga ki te pungarehu. (Pom.3 1860,p.137)
hirika silk (n)
Te taonga o te koura, o te hiriwa, o te kowatu utu nui, o te peara, o te rinena pai, o te papura, o te hirika, o te kahu wero, me te rakau tuina katoa. (Pai.3 1837,p.351)
hirikohihiotia Fr. circoncire (vt)
Kua hirikohihiotia ia a ka huaina ko Hehu, ara, ko te kai whakaora. (Pom.3 1860,p.160)
hirikohio Fr. circoncire (n)
He aha te Haringa o te ra 1 o Hanuere? Ko te Hirikohio o Hehu Kerito, ko te ra i huaina tona ingoa ko Hehu. (Pom.8 1847,p.352)
Hirikohio o Hehu Kerito to tatou Ariki. (Pom.8 1847,p.6a)
Hirikohio. Ko te ra o te Kotinga, ko te 1 o Hanuere. (Pom.5 1893,p.213)
hirikohiotia Fr. circoncire (vi)
I te waru o nga ra i muri iho i tona whanautanga ka hirikohiotia a ka huaina ko Hehu. (Pom.8 1847,p.iv)
hiriwa silver (adj)
He kai mahi hiriwa, nana i hanga nga temepara hiriwa o Raiana. (Syd.4 1833,p.120)
Tena taku kapa hiriwa, whaowhina ki roto ki te peke a Peniamine. (Kareti 6 1852,p.28)
He Wati Hiriwa, he Wati Ingirihi, £6 10s. (Wan.1 2:13 1875,p.118)
hiriwa silver (n)
Aua e kohi koura, hiriwa, parahi ki roto ki o koutou pute. (Syd.4 1833,p.23)
He aha te utu ki a hau, a maku ia e ho atu ki a koutou? a ka mea ratou, Kia toru te kau hiriwa. (Syd.4 1833,p.49)
Ki te mea ka mahue i a ia te tahi hiriwa, e kore ianei ia e tahu i te rama, ka paruma ai i te ware, ka rapu arie ai, kia kitea ra ano?. (Pai.2 1835,p.44)
Kia mauria mai nga oko koura me nga mea hiriwa. (Pai. 12 1840,p.18)
Ko tona uma me ona ringaringa he hiriwa. (Pai.12 1840, p.8)
Ahakoa koura, ahakoa hiriwa, ahakoa kaipuke, ahakoa mano te hoiho. (Whiteley 1847,p.18)
Kihai i kaiponuhia taua koura, tana hiriwa, tana parahi. (CM1 1847,p.14)
Kihai i mea, kia utua ki te koura, ki te hiriwa, kihai i mea. (Whiteley 1847,p.21)
Nona nga koura, nga hiriwa, nga taonga katoa. (Whiteley 1847,p.45)
Nui whakahara te koura te hiriwa te rakau whakapaipai!. (CM1 1847,p.44)
Ko te utu, ko nga hiriwa e rua tekau. (Kareti 6 1852, p.22)
Ehara i te ringi koura, hiriwa ranei - he pukapuka. (MM2 7:15 1860,p.53)
hiriwha silver (adj)
Na te aha te koko hiriwha i kiia ai he Taonga neke ake i te karehu?. (MM2 4:6 1857,p.5)
Ko te tangata ka hanga ka whakaahua i tetahi Koini hei Moni-Koura, hei Moni-Hiriwha ranei. (Auck.6 1858,p.7)
hiriwha silver (n)
Otira, he aha ra te take i waiho ai te koura te hiriwha hei taonga neke ake i te rino?. (MM2 3:2 1857,p.3)
hiriwi silver (adj)
Ki te ngaro tetahi moni hiriwi - a, tekau nga ra i muri iho, ka kitea ki tetahi tangata, e kore e tika te mea na taua tangata i tahae. (Martin 1 1845,p.15)
hiwhiri civil (adj)
Ko tetahi o nga mahi nui ma enei Apiha, he whakarongo, he whakarite, i nga whakawakanga mea Hiwhiri. (Auck.6 1858,p.viii)
Meinga ana he ingoa mo tenei tu mahi he, he Hara-Hiwhiri. (Auck.6 1858,p.ii)
kai mahi hiriwa silversmith (n)
A ko te tahi tangata ki Rimitiru, he kai mahi hiriwa, nana i hanga nga temepara hiriwa o Raiana. (Syd.4 1833,p.120)
kai mau hiriwa silver bearer (n)
Kua hatepea atu nga kai mau hiriwa katoa. (Kareti 12 1856,p.543)
kai wakapai hiriwa silver purifier (n)
Ka noho iho ia hei kai tahutahu hei kai wakapai hiriwa. (Pai.9b 1840,p.127b)
kai whakapai hiriwa silver purifier (n)
Ka noho ano ia, ka rite ki te kai tahi para ki te kai whakapai hiriwa. (Kareti 12 1856,p.574)
kohiria Lat. concilium (n)
Kua whakarite hoki te Hahi i mua i te Kohiria ki Epeha, kia karangatia a Maria he Matua no te Atua. (Pom.8 1847,p.201)
Kohiria. Runanga tapu. (Pom.5 1893,p.211)
konihiria Lat. concilium (n)
Ki o ratou komiti nui, ko nga Konihiria to ratou ingoa. (Pom.1 1842,p.30)
kowhirimahio Fr. confirmation (n)
Ka tukua mai te Wairua tapu me te nuinga o ana keratia e te Kowhirimahio, kia whaka-kahanga tatou ki te whakaponotanga. (Pom.8 1847,p.xi)
E whitu hakarameta; ko te Iriiringa, o te Kowhirimahio, ko te Ukaritia, ko te ripenetatanga, ko te Eketema Ukehio, ko te Oretinahio, ko te Marenatanga. (Pom.6 1879,p.14)
Ko te Iriiringa, ko te Kowhirimahio, ko te Ukaritia, ko te Ripenetatanga, ko te Eketema Ukehio, ko te Oretinahio, ko te Marenatanga. (Pom.5 1893,p.59)
kowhirimahiotia Fr. confirmation (vi)
E tohu ana ahau i a koe ki te tohu o te ripeka a e kowhirimahio ana ahau i a koe ki te hinu o te oranga. (Pom.8 1847,p.285)
I te whakamarotanga o nga ringaringa o te Pihopa ki runga ki nga tangata e kowhirimahiotia ana. (Pom.6 1879,p.68)
pahirika basilica (n)
Tetikahio o te Pahirika o te Kai whakaora. (Pom.8 1847,p.20a)
Pahirika. Whare karakia nui i whakatapua e te Popa. (Pom.5 1893,p.212)
Whirihitini Philistine (adj)
Pena me tana tamahine ano hei hoa wahine mo te tangata o tona iwi e kaha ai ki te mau ki a ia nga taonga kakahu o te tangata Whirihitini whakahihi. (Pom.3 1860,p.85)
Whirihitini Philistines (n)
I te taima i toa ai nga Whirihitini ki nga Hiperu i whakatoia ai e ratou, na, kua whaka whanautia a Hamahone. (Pom.3 1860,p.73)
wihiria vigil (n)
E mea ana kia noho puku ratou i nga taima e wha o te tau, i nga a e wha tekau o te Reneti, i nga wihiria hoki o e tahi haringa nui. (Pom.8 1847,p.256)
Wihiria o te Epiwhania. (Pom.8 1847, p.6a)
Wihiria. Ko nga ra i mua tata o nga Haringa nui. (Pom.5 1893,p.212)