A grey background indicates that citations were written by Māori.
kai ruri surveyor (n)
Ko nga kaainga i hokoa nei ma te tangata nana i utu e utu te kai ruri, (me ruri hoki aua kaainga). (KNT 3:4 1844,p.19)
Heoi, e mea ana matou mau te whakaaro ki te Kai-ruri kia haere mai. (MM2 4:11 1857,p.10)
Ki te rite mai i a koe taku hiahia, me nga kai ruri, me te marama e ruritia ai; hei reira au me aku whanaunga haere atu ai. (MM2 4:15 1857,p.5)
Ko te he kei nga kai-ruri kei nga kai-hoko hoki. (MM2 7:17 1860,p.16)
Tonoa ana te kai ruri, kapea ana e ia taua rohe, tango ke atu ana. (MM2 7:15 1860,p.28)
Hei reira ka whakahau ai kia ruritia e te tino kai-ruri, kia pai ai te wehewehenga mo te wa e maketetia ai. (Martin 2 1872,p.5)
Ki te mea ka kitea e ia kahore he raruraru o taua whenua, hei reira tuku ai e ia he kai-ruri hei ruri i nga rohe. (Martin 2 1872,p.2)
kai ruri wenua surveyor (n)
He aha te pai o te haere o te kai ruri wenua ki te Kai Wakawa korero atu ai?. (KNT 2:8 1843,p.32)
kai ruri whenua surveyor (n)
Kua pau ke hoki te whare o te kai-ruri-whenua me ana mea katoa. (KNT 1:5 1842,p.21)
Kia oti ra ano nga Whenua e tohutohungia ana i roto te ruri e tetahi Kairuri-whenua. (Govt.17 1862,p.6)
Ma te Kawana e whakatu he tumuaki kai-ruri-whenua, me etahi atu kai-ruri-whenua, hei ruri i nga whenua e whaka wakia e te Kouti. (Martin 2 1872,p.2)