A grey background indicates that citations were written by Māori.
keriti carrot (n)
Ruiate puka, te keha maori,(tonapi), te porokanae, te keriti, me era atu mea penei. (KNT 4:8 1845,p.32)
Hahi Keritiano Christian Church (n)
Waihoki, ko te Hahi Keritiano i te whenua me te Ukaritia, he tohu no te kororia me te haringa o te rangi. (Pom.8 1847,p.291)
Keritiano Lat. Christianus (adj)
He ritenga Keritiano te inoi i mua tata i te moenga. (Pom.8 1847,p.xlv)
No reira ano te kupu o Hato Pauro mo te hunga Keritiano hou. (Pom.3 1860,p.vi)
Keritiano Lat. Christianus (n)
E inoi ana nga keritiano Katorika Romana me Hehu Kerito i te wakanuitanga rawatanga o te ngakau ki te Atua hei tino Nui. (Pom.1 1842,p.42)
E te wakakahanga o nga keritiano, Inoi mo matou. (Pom.1 1842,p.52)
He iwi kotahi ranei, ko nga iwi e rua, e toru ranei o nga keritiano?. (Pom.1 1842,p.10)
Ho mai te keratia kia rite taku ora ki te ora o te keritiano tika. (Pom.1 1842,p.46)
Kahore e penei te Atua ki te keritiano tika no te Hahi Matua Katorika Romana. (Pom.1 1842,p.24)
Ka wakakotahitia ai koutou ki te nuinga o nga keritiano o nga tau katoa, o te wenua katoa!. (Pom.1 1842,p.16)
Kei taua hahi e piri ana te nuinga o nga keritiano no nga tauiwi o te wenua, no nga tau katoa. (Pom.1 1842,p.3)
Kia tika hoki te ripenetatanga e nga keritiano katoa. (Pom.1 1842,p.41)
Koia ra kia kitea te nuinga o nga keritiano e wakakotahitia ana i te wakaponotanga. (Pom.1 1842,p.20)
Ko ia te wakaaro o te nuinga o nga keritiano o te ao i nga ture o te Atua. (Pom.1 1842,p.40)
Ko te Hahi Katorika Romana te nuinga ano o nga keritiano. (Pom.1 1842,p.29)
Ko te Pukapuka tapu e wakaaroa tahitia e te nuinga o nga keritiano e wakakotahitia nei i nga iwi katoa o te ao. (Pom.1 1842,p.30)
Ko te tohu o te ripeka i huaina nei ko te tohu o te Keritiano. (Pom.1 1842,p.54)
Ko te tukunga korero o te nuinga o nga keritiano o te ao. (Pom.1 1842,p.4)
Te wakaponotanga o te nuinga o nga keritiano no te wenua katoa. (Pom.1 1842,p.2)
wakakeritiano to become a Christian (vi)
Kua wakawanautia ai i roto i te Hahi Matua, kua iriiria ratou, kua wakakeritiano hei tamariki mona. (Pom.1 1842,p.17)