A grey background indicates that citations were written by Māori.
paamu farm (adj)
Me tango te tangata Maori i te kau, i te hipi, me tahuri ki te mahi paamu. (MM2 4:3 1857,p.3)
Ko te tangata ka tahu i tetahi Whare-paamu ki te ahi, he mea nana kia mate, kia rarua, kia he ranei tetahi tangata, ona rawa ranei. (Auck.6 1858,p.3)
He ra ano ka hiahia he hoiho, he tera, i tetahi he poti, i etahi atu rangi mo nga mea mahi paamu, pera tonu. (Wan.1 1:10 1874,p.56)
paamu farm (n)
Kua mohio ki te kamura ware, kua mohio ki te mahi paamu. (Whiteley 1847,p.30)
Tukua kia hokona o matou kainga e te Kawanatanga, kia kitea ai te painga haeretanga o nga whenua, kia mahia he paamu, he rori, he arawhata, me nga aha noa iho. (MM2 3:1 1857,p.2)
Kaore kau he paamu, kahore he taiepa, kaore he karaihe, engari, he rarauhe kau te whenua. (MM2 2a:6 1862, p.9)
E hoa, tenei aku purapura Nanii, mau e rui atu ki nga paamu, a ia tangata, a ia tangata, hei rukeruke atu ranei. (Wan.1 1:10 1874,p.60)
paamutia to farm (vt)
Ka paamutia tana whenua. (Whiteley 1847,p.32)
kai mahi paamu farmer (n)
E kiia ana, he nui te witi e puritia ana e nga kai mahi paamu. (MM2 4:5 1857,p.7)
kai ngaki paamu farmer (n)
Katahi pea te tau e tino manakohia ai nga kai e mahia nei e o tatou kai ngaki paamu. (MM2 4:9 1857,p.14)