Māori flag Duval




A grey background indicates that citations were written by Māori.


Exact match(es)


pehi basin (n)

Ka tango a Mohi i te tahi wahi o te toto, a maka ana e ia ki roto ki nga pehi. (Maun.14 1844,p.9)


E inu waina ana i roto i nga pehi, a e whakawahi ana i a ratou ki nga hinu pai whakaharahara. (Kareti 12 1856,p.512)


pehi press (wine-press) (n)

A karapotia ana i te taiepa, ka keria te pehi ki reira, kua hanga hoki te tauere,a tukua whakarite ana ki nga kaimahi waina, a ka haere ia ki tawhiti. (Pom.8 1847,p.118)


Extended match(es)


Ahupehio Assumption (from Fr. pronunciation of 'Assomption') (n)

Wihiria o te Ahupehio o Ha.Maria T.. (Pom.8 1847,p.16a)


Ahupehio Assumption (from Fr. pronunciation of Assomption') (n)

Ahupehio. Ko te ra o te Tangohanga o Meri ki te rangi. 15 o Akuhata. (Pom.5 1893,p.213)


Epehiana Ephesian (n)

Nga upoko o te tuhituhinga o Paora ki nga Epehiana. (Wilber.2 1843,p.12)


Katipa-Pehiara Special Constable (n)

Ko te tangata kua whakaturia hei Katipa-Pehiara ka whakakahore ina meatia kia oati. (Auck.6 1858,p.9)


kohepehio Lat. conceptio (n)

Kohepehio o Hata Maria Takakau. (Pom.8 1847,p.21a)


Kohepehio. Ko te ra o te Whakaahuatanga harakoretanga o Meri. 8 o Tihema. (Pom.5 1893,p.213)


pehiara special (adj)

Ko te tangata ka Huaki i te Katipa-pehiara, ka whakatenatena atu ranei i tetahi atu kia pera. (Auck.6 1858,p.4)


pehini basin (n)

Ka homai te pehini me te taora me te horoi kakara. (MM2 1:9 1855,p.16)