Words

This page gathers together various stuff I’ve had a hand in writing or publishing in one form or another.

Donnelly, Kevin and Deuchar, Margaret (2011): “The Bangor Autoglosser: a Multilingual Tagger for Conversational Text”. In: Proceedings of the Fourth International Conference on Internet Technologies and Applications (ITA11) (ed. Stuart Cunningham, Vic Grout, Nigel Houlden, Denise Oram, Rich Picking), Centre for Applied Internet Research, Glyndŵr University, Wrexham.

Donnelly, Kevin (2010): “Autoglossing bilingual data”. Presented at the Bangor Transcription Workshop, 19-20 November 2010.

Carter, Diana; Davies, Peredur; Deuchar, Margaret; Donnelly, Kevin; Jones, Lowri; Parafita, M. Carmen and Prys, Myfyr (2010): “Welsh-English and Welsh-Spanish code-switching: a preliminary comparison”. Presented at the Seventeenth Welsh Syntax Seminar, 5-6 July 2010.

Donnelly, Kevin (2010): “Swahili verb segmenter”.

Donnelly, Kevin (2010): “Getting started with Constraint Grammar”.

Tyers, Francis and Donnelly, Kevin (2009): “apertium-cy – a collaboratively-developed free RBMT system for Welsh to English“, Prague Bulletin of Mathematical Linguistics, 91:57-66.

Donnelly, Kevin and Thane, Phil (2008): “Getting creative with Linux”. Presented at Northern Bloc seminar All together now.

Donnelly, Kevin (2006): “Retiring the gatekeeper“. Presented at Northern Bloc seminar Open source in practice.

Donnelly, Kevin (2006): “Once Upon A Time … Writing fiction with Writer’s Cafe and StoryLines“, Linux Magazine, 70:82-86.

Donnelly, Kevin (2005c): “Bloodlines: Managing your family tree with GRAMPS“, Linux Magazine, 59:80-83.

Donnelly, Kevin (2005b): “Music Box: Music on the LAN with SlimServer“, Linux Magazine, 56:54-60.

Donnelly, Kevin (2005a): “Language Session: Learning Vocabulary with KVocTrain“, Linux Magazine, 53:76-79.

Donnelly, Kevin (2003): “Cyfathrebu Cyfoes yn Gymraeg”. Guest lecture at the annual conference of Y Gymdeithas Feddygol (Welsh Medical Society).

Donnelly, Kevin (1987): “Make the most of Pocket WordStar”. Computing with the Amstrad, 3:3.

Omar, Yahya and Donnelly, Kevin (1987): “Farmer and forest: Bajuni agricultural songs”. Ba Shiru, 13:1.

Donnelly, Kevin (1982): A Comparative Study of Tone and Intonation in Seven Kongo Dialects. Doctoral thesis, School of Oriental and African Studies, London.

Donnelly, Kevin and Omar, Yahya Ali (1982): “Structure and association in Bajuni fishing songs”. In: Genres, Forms, Meanings: Essays in African Oral Literature, (ed. Veronika Görög-Karady), JASO Occasional Papers 1, Oxford.

Donnelly, Kevin (1981): “The poet and poetic language in the Celtic and Southern Bantu praising traditions”. In: Memory and Poetic Structure (ed. Peter Ryan), Middlesex Polytechnic.

Donnelly, Kevin (1981): “Shona verbal tones”, Studies in African Linguistics, 12:3.

Donnelly, Kevin (1981): “A preliminary listing of tapes in the SOAS Whiteley Collection”. Xerox, SOAS.

Donnelly, Kevin (1980): “A glossary for Jan Knappert’s Traditional Swahili Poetry“. Mimeograph, SOAS.

Donnelly, Kevin (1980): “Karl Laman’s The Musical Accent or Intonation in the Kongo Language – a re-view”. Presented at the 11th Annual Conference on African Linguistics, Boston.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.